Living Water Archive

யூதாஸ் திருடனானபடியினால் இப்படி பேசினான்

He was a thief,and had the money box;and he used to take what was put in it. (John 12:6) Jn10:8-10; Jn13:29; Mt21:13; Lk11:39; Lk12:33; Lk16:10; 1Cor6:9-21; 1Thes5:22; 2Kin5:20-27; 2Kin12:14,15; Ezr8:24-34; Ps50:16-20. அவன் தரித்திரரைக்குறித்துக் கவலைப்பட்டு இப்படிச் சொல்லாமல், அவன்

இந்தத் தைலத்தை 300 பணத்துக்கு விற்று, தரித்திரருக்குக் கொடாமல் போனதென்ன?

Why was this fragrant oil not sold for three hundred denarii and given to the poor? (John 12:5) Jn6:7; Jn13:29; Mt20:2; Mt26:8,9; Mk14:4,5; Lk12:33; Lk18:22; Gal2:10; Act11:29; Jos7:11; 2Kin5:20f; Am8:5. இந்தத் தைலத்தை முந்நூறு பணத்துக்கு விற்று, தரித்திரருக்குக் கொடாமல்

இயேசுவின் சீஷனும் அவரைக் காட்டிக்கொடுக்கப் போகிறவனுமாகிய யூதாஸ்.

But one of His disciples, Judas Iscariot, Simon’s son, who would betray Him. (John 12:4) Jn6:70,71; Jn13:2,26; Jn18:25; Mt10:4; Mt26:8; Mk3:19; Mk14:4; Lk6:16; 1Sam17:28,29; Ecc4:4. அப்பொழுது அவருடைய சீஷரில் ஒருவனும் அவரைக் காட்டிக்கொடுக்கப் போகிறவனுமாகிய சீமோனுடைய குமாரனான யூதாஸ்காரியோத்து: (யோவான் 12:4)

அந்த வீடு முழுவதும் தைலத்தின் பரிமளத்தினால் நிறைந்தது.

Mary took costly oil,anointed the feet of Jesus,wiped His feet with her hair.house was filled with fragrance. (John 12:3) Jn11:28,32; Mt28:9; Mt26:6-13; Mk14:3-9; Lk7:37,38,43; Lk10:38,39; Ex30:34-38; Ps133:2; Pr27:9; Song1:2; Song4:10,13,14; Phi4:18. அப்பொழுது மரியாள் விலையேறப்பெற்ற களங்கமில்லாத நளதம் என்னும்

பெத்தானியாவில் இயேசுவுக்கு இராவிருந்து பண்ணினார்கள்.

There they made Him a supper; and Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with Him. (John 12:2) Gen18:8; Gen 19:9; Song4:16; Song5:1; Mt11:19; Mt26:6,7; Lk5:29; Lk7:34,31; Lk10:38-42; Lk12:37; Lk14:12; 22:27;

பஸ்கா பண்டிகை வர ஆறுநாளைக்கு முன்பு இயேசு பெத்தானியா வந்தார்.

six days before the Passover, Jesus came to Bethany. (John 12:1) Exo12:1-20; Deu16:1-8; 2Chr30:1-23; Ezra6:19-22. பஸ்காபண்டிகை வர ஆறுநாளைக்குமுன்னே இயேசு தாம் மரணத்திலிருந்து எழுப்பின லாசரு இருந்த பெத்தானியாவுக்கு வந்தார். (யோவான் 12 :1) யாத்திராகமம் 12:1-20; உபாகமம் 16:1-8; 2நாளாகமம் 30:1-23; எஸ்றா 6:19-22.

இயேசு வெளியரங்கமாய் சஞ்சரிக்காமல் தம் சீஷருடனேகூடத் தங்கியிருந்தார்.

Jesus no longer walked openly among the Jews,there remained with His disciples. (John 11:53-57) Mt10:23; Mt12:14,15; Mk3:6,7; Lk13:31-35; Jn4:1,2; Jn8:59; Jn12:36; Act12:17. ஆகையால் இயேசு அதன்பின்பு வெளியரங்கமாய் யூதருக்குள்ளே சஞ்சரியாமல், அவ்விடம்விட்டு வனாந்தரத்துக்குச் சமீபமான இடமாகிய எப்பிராயீம் என்னப்பட்ட ஊருக்குப்போய், அங்கே தம்முடைய

காய்பா தீர்க்கதரிசனமாகச் சொன்னான்.

being high priest that year he prophesied that Jesus would die for the nation, (John 11:51,52) Isa11:10-12; Mt25:31-34; Col1:19,20; Ro8:29,30; Eze11:16,17; Eze34:12; Eph2:14-17; Jas1:1; 1Pet1:1. இதை அவன் சுயமாய்ச் சொல்லாமல், அந்த வருஷத்துப் பிரதான ஆசாரியனானபடியினாலே இயேசு யூதஜனங்களுக்காக மரிக்கப்போகிறாரென்றும், (யோவான்

ஜனங்கள் கெட்டுப்போகாதிருக்க ஒரே மனுஷன் மரிப்பது நலமே.

one man should die for the people, and not that the whole nation should perish. (John 11:49,50) Jn11:48; Jn18:14; Mt20:28; Lk24:46; Jn16:7; Jn19:11; Ro3:8; 2Co5:14; 2Sam17:2; 2Kin6:31; Ps2:1; Jer40:15; Jona1:12 அப்பொழுது அவர்களில் ஒருவனும் அந்த வருஷத்துப் பிரதான ஆசாரியனுமாகிய

எல்லாரும் இவனை விசுவாசிப்பார்கள்.

everyone will believe in Him,Romans will come and take away both our place and nation. (John 11:48) Jn 1:7; Lk8:12; Lk11:52; 1Thes2:15,16; Mat21:40-42; Mat22:7; Mat23:35-38; Lk 19:41-44; Deu28:50-68; Dan9:26,27; Zec13:7,8; Zec14:1,2. நாம் இவனை இப்படி விட்டுவிட்டால், எல்லாரும் இவனை
Powered By Indic IME