உடல்கள் ஓய்வுநாளில் சிலுவையில் தொங்கலாகாது.

because it was Preparation Day,bodies should not remain on cross on Sabbath. (John 19:31) Deuteronomy 21:22,23; Leviticus 23:7-16; Joshua

இயேசு காடியை வாங்கினபின்பு தலையைச்சாய்த்து ஆவியை ஒப்புக்கொடுத்தார்.

Jesus had received the sour wine,and bowing His head,He gave up His spirit. (John 19:30) John 10:11,18; Matthew 20:28;

இயேசு காடியை வாங்கினபின்பு, முடிந்தது என்று சொன்னார்.

So when Jesus had received the sour wine, He said,It is finished. (John 19:30) Genesis 3:15; Isaiah 53:10,12; Daniel

இயேசுவுக்கு காடியைக் குடிக்க கொடுத்தார்கள்

They filled a sponge with sour wine, put it on hyssop, and put it to His mouth. (John 19:29)

இயேசு தாகமாயிருக்கிறேன் என்றார்.

Jesus, knowing all things were now accomplished,Scripture might be fulfilled,said,I thirst. (John 19:28) John 13:1; John 18:4; Psalm 22:15;

சீஷனை நோக்கி: அதோ உன் தாய், அந்நேரமே அவளைத் தன்னிடமாய் ஏற்றுக்கொண்டான்.

He said to disciple,Behold ur mother.from that hour that disciple took her to his own home. (John 19:27) Matthew

இயேசு தமது தாய் அருகே நின்ற அன்பான சீஷனைக் கண்டு

Jesus saw His mother,disciple whom He loved standing by,He said,Woman,behold ur son. (John 19:26) John 13:23; John 20:2; John

இயேசுவின் சிலுவையினருகே அவருடைய தாயும், நின்று கொண்டிருந்தார்கள்.

stood by cross His mother,His mother sister, Mary wife of Clopas,Mary Magdalene.  (John 19:25) Luke 2:35; Luke 8:2,3; Luke

அவரின் வஸ்திரங்களை எடுத்து ஒவ்வொருபங்காக நாலு பங்காக்கினார்கள்.

Soldiers took His garments and made four parts,to each soldier a part,and also the tunic.  (John 19:23) Matthew 27:35;

பிலாத்து நான் எழுதினது எழுதினதே.

Pilate answered,What I have written, I have written.  (John 19:22) Leviticus 18:19; 2Chronicles 13:5; Psalm 102:27; Psalm 148:6; Daniel
Powered By Indic IME